viernes, 8 de octubre de 2010

jueves, 7 de octubre de 2010

miércoles, 6 de octubre de 2010

martes, 5 de octubre de 2010

lunes, 4 de octubre de 2010

domingo, 3 de octubre de 2010

sábado, 2 de octubre de 2010

viernes, 1 de octubre de 2010

jueves, 30 de septiembre de 2010

CERAMBÍCIDOS SOBRE ROSAL SILVESTRE


(Cerambícido rojo: Leptura rubra)

miércoles, 29 de septiembre de 2010

martes, 28 de septiembre de 2010

CERAMBÍCIDO SOBRE FLORES BLANCAS


(Leptura maculata sobre Achillea millefolium)

lunes, 27 de septiembre de 2010

domingo, 26 de septiembre de 2010

ARAÑA CAPTURANDO SALTAMONTES EN FLOR BLANCA


Araña (Misumena vatia) capturando saltamontes (Leptophyllus punctactisima) sobre madreselva (Lonicera etrusca)

sábado, 25 de septiembre de 2010

MARIPOSA SOBRE HOJA DE ACEBO


Mariposa (Melanargia lachesis) sobre acebo.

viernes, 24 de septiembre de 2010

jueves, 23 de septiembre de 2010

miércoles, 22 de septiembre de 2010

martes, 21 de septiembre de 2010

lunes, 20 de septiembre de 2010

domingo, 19 de septiembre de 2010

I AM CALLING YOU


****

A desert road from Vegas to nowhere
Una carretera del desierto de las Vegas hacia ninguna parte
some place better than where you're been
Un lugar mejor del que que procedes
A coffee machine that needs some fixing
Una máquina de café que necesita un arreglo
In a little cafe just around the bend
En un pequeño café a la vuelta de la esquina



I am calling you
Te estoy llamando
Can't you hear me?
¿No puedes oírme?
I am calling you
Te estoy llamando

A hot dry wind blows right through me
Un polvo caliente y seco me atraviesa
The baby's crying and I can't sleep
El niño está llorando, y no puedo dormir
But we both know a change is coming
Pero ambos sabemos que un cambio se acerca
coming closer, sweet release
Cada vez más cerca, dulce liberación

I am calling you
Te estoy llamando
I know you hear me
Sé que puedes oírme
I am calling you
Te estoy llamando

sábado, 18 de septiembre de 2010

ELLA


****

Elle marche à les rues de la ville
Ella camina por las calles de la ciudad
Elle marche silencieuse et tranquille
Camina silenciosa y tranquila
Mon amour, chacun peut te surprendre
Amor mío, alguien puede sorprenderte
Et chacun peut s'emparer de toi
Y todos pueden prendarse de ti



A son insu, je caresse son ombre
Sin que ella lo sepa, acaricio su sombra
Mais je n'ai plus le droit de la toucher
Mas no tengo derecho a tocarla
Mon bel amour, tu n'es plus que décombres
Mi bello amor, ya no eres sino escombros
Et je n'ai plus le droit de supplier
Y no tengo derecho a suplicar

Elle n'est plus mon amour
Ella no es mi amor
Et chacun peut l'aimer
Y cualquiera puede amarla
Elle ne se souvient plus
Ella ya no se acuerda

De qui je suis, de qui au juste l'a aimée
De que soy yo quien realmente la amó

Elle marche et d'autres bras se tendent
Ella camina, y otros brazos se extienden
Elle marche, un autre cœur espère
Ella camina, otro corazón espera
Elle marche vers une autre victime
Ella camina hacia otra víctima
Loin de moi et de notre passé
Lejos de mí y de nuestro pasado

Et ils s'en vont par les rues de la ville
Y ellos van por las calles de la ciudad
Et ils s'en vont, silencieux et tranquilles
Y ellos van, silenciosos y tranquilos
Et moi je vais comme une épave folle
Y yo voy como una ruina desquiciada
Je suis perdu, tout mon espoir s'envole
Estoy perdido, toda mi esperanza se desvanece

viernes, 17 de septiembre de 2010

jueves, 16 de septiembre de 2010

miércoles, 15 de septiembre de 2010

martes, 14 de septiembre de 2010

lunes, 13 de septiembre de 2010

ADIÓS


Pero la noche
Se resiste a llegar,
El Sol
Siempre irá contigo


****


domingo, 12 de septiembre de 2010

sábado, 11 de septiembre de 2010

11-S IN MEMORIAM



NEITHER FORGETTING NOR FORGIVENESS


viernes, 10 de septiembre de 2010

jueves, 9 de septiembre de 2010

miércoles, 8 de septiembre de 2010

martes, 7 de septiembre de 2010

lunes, 6 de septiembre de 2010

domingo, 5 de septiembre de 2010

HELLO






You got a thing about you
I just can't live without you
I really want you, Elenore, near me
your looks intoxicate me
even though your folks hate me
there's no one like you, Elenore, really



Elenore, gee I think you're swell
and you really do me well
you're my pride and joy, et cetera
Elenore, can I take the time
to ask you to speak your mind
tell me that you love me better

I really think you're groovy
let's go out to a movie
what do you say now, Elenore, can we?
they'll turn the lights way down low
maybe we won't watch the show
I think I love you, Elenore, love me

Elenore, gee I think you're swell...

Elenore, gee I think you're swell, ah-hah [2x]

sábado, 4 de septiembre de 2010

viernes, 3 de septiembre de 2010

SEPTIEMBRE


Do you remember the
21st night of September?
Love was changing the minds of pretenders
While chasing the clouds away



Our hearts were ringing
In the key that our souls were singing.
As we danced in the night,
Remember how the stars stole the night away



Ba de ya - say do you remember
Ba de ya - dancing in September
Ba de ya - never was a cloudy day




My thoughts are with you
Holding hands with your heart to see you
Only blue talk and love,
Remember how we knew love was here to stay

Now December found the love that we shared in September.
Only blue talk and love,
Remember the true love we share today


jueves, 2 de septiembre de 2010

miércoles, 1 de septiembre de 2010

martes, 31 de agosto de 2010

lunes, 30 de agosto de 2010

GRAFITI




What a difference a day made
Twenty-four little hours
Brought the sun and the flowers
Where there used to be rain



My yesterday was blue, dear
Today I'm part of you, dear
My lonely nights are through, dear
Since you said you were mine

What a difference a day makes
There's a rainbow before me
Skies above can't be stormy
Since that moment of bliss, that thrilling kiss

It's heaven when you find romance on your menu
What a difference a day made
And the difference is you

domingo, 29 de agosto de 2010

viernes, 27 de agosto de 2010

jueves, 26 de agosto de 2010

TARDE DE AGOSTO



Sometimes its hard to be a woman
Giving all your love to just one man
You'll have bad times
And he'll have good times
Doing things that you don't understand
But if you love him you'll forgive him
Even though he's hard to understand
And if you love him
Oh be proud of him
'Cause after all he's just a man



Stand by your man
Give him two arms to cling to
And something warm to come to
When nights are cold and lonely

Stand by your man
And tell the world you love him
Keep giving all the love you can
Stand by your man
Stand by your man
And show the world you love him
Keep giving all the love you can
Stand by your man

miércoles, 25 de agosto de 2010

MUCHACHA DORMIDA




****




Mister Sandman, bring me a dream.
Make her the cutest that I've ever seen.
Give her two lips like roses in clover.
Then tell her that her lonesome nights are over.

Sandman, I'm so alone.
Don't have nobody to call my own.
Please turn on your magic beam.
Mister Sandman, bring me a dream.

Mister Sandman, bring me a dream.
Make her the cutest that I've ever seen.
Give her the word that I'm not a rover
And tell her that her lonesome nights are over.

Sandman, I'm so alone.
Don't have nobody to call my own.
Please turn on your magic beam.
Mister Sandman, bring me a dream.

Mister Sandman, bring us a dream.
Give her a pair of eyes with a come-hither gleam
Give her a lonely heart like Paliaci
And lots of wavy hair like Liberace

Mister Sandman, someone to hold.
Would be so peachy before we're too old.
So please turn on your magic beam.
Mister Sandman, bring us,
Please, please, please,
Mister Sandman, bring us a dream.

****
Y, tras la clásica y perfecta interpretación de las "Chordettes", ofrecemos a continuación esta maravilla del maestro Chet Atkins:



Y no he podido resistirme a colgar la refrescante y cristalina versión de los "Pomplamoose", grupo que adoro:



****
NOTA FINAL.- La canción original (compuesta por Pat Ballard en 1954) pretendía ser un éxito navideño, y la letra decía "Mr. Santa", en referencia a Santa Claus, al que se pedía nos trajera un amor. Pero no tuvo éxito y se cambió por "Mr. Sandman" (El Hombre de la Arena), personaje de la mitología anglosajona que se supone trae el sueño echando arena mágica sobre las personas. En este caso se le ruega nos haga soñar con una persona ideal a la que poder amar.
El tema fue un éxito rotundo con las "Chordettes".
Felices sueños.

martes, 24 de agosto de 2010

HARMONY



****

The time has come, let us begin
With all our voices joining in,
To sing of love and brotherhood
People doing what they should to
Help there fellow-man be free
And fill this land with harmony,
The young, and old, the rich, the poor...
Making sounds never heard before.



Harmony, harmony, let's all join in harmony
Sing away the hurt and fear
A great new day will soon be here.

Like the shepherd guards his sheep,
Watch your children as they sleep,
Like the potter turns his clay...
Help to shape a better day and
Let us sing a song of love...
There's one thing I'm certain of...
Love will fill the hearts of men
Peace will come on earth once again.

Harmony, harmony, let's all join in harmony
Sing away the hurt and fear
A great new day will soon be here.

Harmony, harmony, let's all join in harmony
Sing of love, and brotherhood
And people doing wath they should

Harmony, harmony, let's all join in harmony
Sing of love, and brotherhood
It’s when think sing in
Harmony, oh harmony, oh harmony, oh harmony!

lunes, 23 de agosto de 2010

SISTEMA SOLAR

UNIVERSO MUNDO

NASA MARS - Curiosity

NASA MARS - Perseverance

NASA - Noticias

18/11/2024

Galaxia espiral UGC 10043

© Crédito de imagen y derechos de autor: ESA/Hubble & NASA, R. Windhorst, W. Keel
© https://www.lanasa.net/

NASA - APOD

21 de noviembre de 2024

La trompa del elefante en Cefeo

© Crédito de imagen y derechos de autor: Giorgio Ferrari
© https://apod.nasa.gov/apod/