And now, the end is near
Y ahora que el final está cerca
And so I face the final curtain
Y por tanto me enfrento a la bajada del telón
My friend, I'll say it clear
Amigo mío, hablaré claro
I'll state my case, of which I'm
certain
Analizaré mi vida, y de lo que estoy
seguro
I've lived a life that's full
Es que viví una vida plena
I traveled each and ev'ry highway
Que recorrí todos y cada uno de los
caminos
And more, much more than this, I did it
my way
Y más, mucho más... Lo hice a mi
manera
Regrets, I've had a few
Errores, tuve algunos
But then again, too few to mention
Pero no merece la pena recordarlos
I did what I had to do and saw it
through without exemption
Hice lo que tenía que hacer, y lo
llevé a cabo sin excepciones
I planned each charted course, each
careful step along the byway
Planifiqué cada proyecto, cada paso
delicado a lo largo del camino
And more, much more than this, I did it
my way
Y más, mucho más... Lo hice a mi
manera
Yes, there were times, I'm sure you
knew
Sí, hubo momentos, como muy bien
sabéis,
When I bit off more than I could chew
En que mordí más de lo que podía
masticar
But through it all, when there was
doubt
Pero en cualquier caso, cuando tuve
dudas
I ate it up and spit it out
Me lo tragué y luego lo escupí
I faced it all and I stood tall and did
it my way
Me enfrenté a todo, lo hice sin
doblegarme y lo hice a mi manera
I've loved, I've laughed and cried
Amé, reí y lloré
I've had my fill, my share of losing
Y tomé hasta hartarme mi ración de fracaso
And now, as tears subside, I find it all so amusing
Y ahora que las lágrimas afloran, lo encuentro tan divertido
To think I did all that
Pensar que hice todo eso
And may I say, not in a shy way,
Y lo hice, puedo decirlo, no con tibieza
Oh, no, oh, no, not me, I did it my way
Oh no, yo no, yo lo hice a mi manera
For what is a man, what has he got?
Porque, ¿qué es un ser humano, qué es lo que ha logrado?
If not himself, then he has naught
Si no eres tú mismo, entonces no tienes nada
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
Hay que decir las cosas que sientes de verdad y no las súplicas del que se arrodilla
The record shows I took the blows and did it my way!
La Historia demuestra que asumí los golpes y que lo hice a mi manera!
Yes, it was my way...
Sí, lo hice a mi manera...
Sí, lo hice a mi manera...
I know the end is near
and so I face the final curtain
My friend I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
I've traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way...
Die Welt ist so kaputt
Is alles Schutt Schutt Schutt auf dieser Erde - woh woh woh
Und jetzt wird alles gut
An deiner Seite gibts keine Pleite
Und dann, ja dann und wann
Kommt dann der Mann, der Mann deiner Träume
Und dann hältst du dich ran
Ein ganzes Leben
Und Geld ist mehr - money money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Geschwätz macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg - der Druck muss weg - sonst bleibt er da
Ein ganzes Leben
Berlin, Berlin, tote Stadt - scheiss Stadt
Mit Stacheldraht auf weissen Zäunen - woh woh woh
Berlin ist alt und voll Gewalt
Wo sind sie hin, ja wo sind sie hin, die schönen Träume?
Und dann, ja dann und wann
Zuckt auf ein Blitz aus heiterem Himmel
Und schlägt ein in den ganzen Verein
So kurz mal eben
Und Geld ist mehr - money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Blah-Blah macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg, sonst bleibt er da - woh woh woh woh
Ein ganzes Leben
and so I face the final curtain
My friend I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
I've traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way...
Die Welt ist so kaputt
Is alles Schutt Schutt Schutt auf dieser Erde - woh woh woh
Und jetzt wird alles gut
An deiner Seite gibts keine Pleite
Und dann, ja dann und wann
Kommt dann der Mann, der Mann deiner Träume
Und dann hältst du dich ran
Ein ganzes Leben
Und Geld ist mehr - money money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Geschwätz macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg - der Druck muss weg - sonst bleibt er da
Ein ganzes Leben
Berlin, Berlin, tote Stadt - scheiss Stadt
Mit Stacheldraht auf weissen Zäunen - woh woh woh
Berlin ist alt und voll Gewalt
Wo sind sie hin, ja wo sind sie hin, die schönen Träume?
Und dann, ja dann und wann
Zuckt auf ein Blitz aus heiterem Himmel
Und schlägt ein in den ganzen Verein
So kurz mal eben
Und Geld ist mehr - money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Blah-Blah macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg, sonst bleibt er da - woh woh woh woh
Ein ganzes Leben