sábado, 17 de noviembre de 2012
viernes, 16 de noviembre de 2012
jueves, 15 de noviembre de 2012
miércoles, 14 de noviembre de 2012
martes, 13 de noviembre de 2012
lunes, 12 de noviembre de 2012
jueves, 1 de noviembre de 2012
jueves, 25 de octubre de 2012
EPÍLOGO
Hace un tiempo, mucho tiempo, conocí a una muchacha que escribía poemas y los firmaba como "La Niña Muerta".
Era dulce y tímida antes de la enfermedad.
Acabó en el psiquiátrico, y un día fui a verla. Me entregó un papel con los siguientes poemas. Venían así, en mayúsculas y sin acentos.
Al cabo de un tiempo se suicidó.
Hoy he vuelto a ver a otra niña muerta, reventada en la acera, porque la vida es una pesadilla monstruosa, y de alguna manera hay que despertar...
A ella le dedico estos antiguos versos en nombre de su autora.
Descansen ambas en paz.
****
SOY LIBRE
COMO EL VIENTO
COMO LA MUERTE
VOY Y VENGO
NO PERTENEZCO
A NADIE
Y NO VUELVAS A HABLARME
ASI
O CONVERTIRE
TU SANGRE
EN YESO
O EN ARENA OLVIDADA
DEL DESIERTO
JAMAS HOLLADA
SOY MUERTE
COMO EL VIENTO HELADO
COMO LA LIBERTAD QUE NUNCA LLEGA
****
LOS MUERTOS
NO NECESITAMOS
A NADIE
NO QUEREMOS A NADIE
NO ESPERAMOS
NADA
****
SOY ODIO
SOY ANGUSTIA
SOY SOLEDAD
SOY FRACTURA Y DOLOR
SOY LLANTO AMARGO
SOY MANOS VACIAS
SOY ESPERA
SOY UN BANCO VACIO
EN UN PARQUE OLVIDADO
SOY UNA VIA DE TREN OXIDADA
SOY UNA MALA HIERBA
SOY PRISA POR LLEGAR A NINGUN SITIO
SOY UNA HABITACION ACOLCHADA
SOY RUMOR LEJANO
SOY EL CHIRRIDO DE UNAS RUEDAS
EN EL ASFALTO
SOY UN GOLPE SECO
SOY LA HERIDA DE UNAS UÑAS
ARRANCANDO LA PIEL
SOY UNA GOTA DE SANGRE
SOY UNA PUERTA CERRADA
SOY MILES DE BLISTERS
MILLONES DE FRASCOS
CIENTOS DE JERINGUILLAS
TODOS ESTALLANDO A LA
VEZ
DENTRO DE TI
SOY UN BEBE ASFIXIADO
UNA CUNA ROTA
UN BORRACHO DESPEÑADO
SOY
LA OLVIDADA DE DIOS
LA IGNORADA POR LOS HOMBRES
A LA QUE NADIE AMO
LA QUE DESAPARECIO
Y NADIE ECHO EN FALTA
SOY
LA NIÑA MUERTA
****
TENGO UNA HERIDA EN LA CABEZA
ESTUVE GIRANDO
SIN PARAR
EMULANDO A LOS DERVICHES
TURCOS
O SIRIACOS
QUE MAS DA
QUERIA RECORDAR
SIGUIENDO EL PROCESO INVERSO
DEL TOURNEVIS
ESTUVE HORAS ASI
HUBO UN MOMENTO QUE VOMITE
PERO NO HICE CASO
PORQUE LOS MUERTOS NO VOMITAN
NI SE ARREPIENTEN DE NADA
Y EN ALGUN MOMENTO DEBI DE RESBALAR
FUE MARAVILLOSO
TIRADA EN EL SUELO
EN UN CHARCO DE SANGRE
RECORDE AL FIN
QUE ESTABA MUERTA
ME AMENAZARON CON QUITARME EL CUADERNO
Y EL LAPIZ DEL 2
Y SUBIR LA MEDICACION
A UNO
LE ROMPI LA NARIZ
DE UN CABEZAZO
****
GRACIAS AL ODIO
NO ME HE DISUELTO
EN LA NADA
TODAVIA
****
VEIS COMO TODOS
ESTAIS MUERTOS
NO HAY NADIE
SI ESTUVIERA VIVA
ESCRIBIRIA DESNUDA
PINTARIA VUESTRAS CARAS
MUERTAS
CON MIERDA
ME VESTIRIA DE PAYASO
Y CONTARIA CHISTES MALOS
A LOS NIÑOS MUERTOS
Y CORRERIA LIBRE POR LAS AVENIDAS
VACIAS DE COCHES Y GENTES
TRANSITADAS SOLO
POR PAPELES ARRASTRADOS POR EL VIENTO
Y CABLES OSCILANDO
BAJO EL PESO DE LOS AHORCADOS
PERO ESTOY MUERTA
Y NO TENGO CUERPO
Y MI ALMA ES COMO
UN HUMO TRISTE
QUE SE PIERDE
EN LA NOCHE
****
HIJOS DE PUTA
DIJISTEIS QUE CON
LA PUTA INYECCION
ME DORMIRIA
HACE DE ESO
MAS DE DOS HORAS
****
SI PUDIERA
LE CLAVARIA
LA INYECCION
A TU MADRE
EN EL CUELLO
EL DIA
DE SU CUMPLEAÑOS
****
DIOS MIO
CUANTAS HORAS QUEDAN
****
YA VIENEN
****
miércoles, 17 de octubre de 2012
martes, 9 de octubre de 2012
lunes, 8 de octubre de 2012
domingo, 7 de octubre de 2012
sábado, 6 de octubre de 2012
viernes, 5 de octubre de 2012
jueves, 4 de octubre de 2012
miércoles, 3 de octubre de 2012
martes, 2 de octubre de 2012
lunes, 1 de octubre de 2012
miércoles, 19 de septiembre de 2012
MEMENTO
****
Un gatto bianco con gli occhi blu
Un vecchio vaso sulla TV
Nell'aria il fumo delle candele
Due cuance rosse, rosse come mele
Ha un filtro contro la gelosia
E una ricetta per l'allegria
Legge il destino ma nelle stelle
E poi ti dice solo cose belle
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
Nel mio futuro che cosa c'e'
Sarebbe bello se fossi un re
Cosi' la bionda americana
O si innamora, o la trasformo in rana
Io muoio dalla curiosita'
Ma dimmi un po' la verita'
Voglio sapere se questo amore
Sara' sincero sara' con tutto il cuore
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
Non ho una lira pero' vorrei
Comprare il cielo per darlo a lei
Ci devi dare un po' di fortuna
E insieme al cielo, compriamo anche la luna
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
Ma, ma, ma, mamma Maria ma
sábado, 15 de septiembre de 2012
EL ÚLTIMO ATARDECER
Y a tant d'amour, de souvenirs
Autour de toi, toi la mamma
Y a tant de larmes et de sourires
A travers toi, toi la mamma
Que jamais, jamais, jamais
Tu nous quitteras...
miércoles, 12 de septiembre de 2012
PLANTA 11
And now, the end is near
Y ahora que el final está cerca
And so I face the final curtain
Y por tanto me enfrento a la bajada del telón
My friend, I'll say it clear
Amigo mío, hablaré claro
I'll state my case, of which I'm
certain
Analizaré mi vida, y de lo que estoy
seguro
I've lived a life that's full
Es que viví una vida plena
I traveled each and ev'ry highway
Que recorrí todos y cada uno de los
caminos
And more, much more than this, I did it
my way
Y más, mucho más... Lo hice a mi
manera
Regrets, I've had a few
Errores, tuve algunos
But then again, too few to mention
Pero no merece la pena recordarlos
I did what I had to do and saw it
through without exemption
Hice lo que tenía que hacer, y lo
llevé a cabo sin excepciones
I planned each charted course, each
careful step along the byway
Planifiqué cada proyecto, cada paso
delicado a lo largo del camino
And more, much more than this, I did it
my way
Y más, mucho más... Lo hice a mi
manera
Yes, there were times, I'm sure you
knew
Sí, hubo momentos, como muy bien
sabéis,
When I bit off more than I could chew
En que mordí más de lo que podía
masticar
But through it all, when there was
doubt
Pero en cualquier caso, cuando tuve
dudas
I ate it up and spit it out
Me lo tragué y luego lo escupí
I faced it all and I stood tall and did
it my way
Me enfrenté a todo, lo hice sin
doblegarme y lo hice a mi manera
I've loved, I've laughed and cried
Amé, reí y lloré
I've had my fill, my share of losing
Y tomé hasta hartarme mi ración de fracaso
And now, as tears subside, I find it all so amusing
Y ahora que las lágrimas afloran, lo encuentro tan divertido
To think I did all that
Pensar que hice todo eso
And may I say, not in a shy way,
Y lo hice, puedo decirlo, no con tibieza
Oh, no, oh, no, not me, I did it my way
Oh no, yo no, yo lo hice a mi manera
For what is a man, what has he got?
Porque, ¿qué es un ser humano, qué es lo que ha logrado?
If not himself, then he has naught
Si no eres tú mismo, entonces no tienes nada
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
Hay que decir las cosas que sientes de verdad y no las súplicas del que se arrodilla
The record shows I took the blows and did it my way!
La Historia demuestra que asumí los golpes y que lo hice a mi manera!
Yes, it was my way...
Sí, lo hice a mi manera...
Sí, lo hice a mi manera...
I know the end is near
and so I face the final curtain
My friend I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
I've traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way...
Die Welt ist so kaputt
Is alles Schutt Schutt Schutt auf dieser Erde - woh woh woh
Und jetzt wird alles gut
An deiner Seite gibts keine Pleite
Und dann, ja dann und wann
Kommt dann der Mann, der Mann deiner Träume
Und dann hältst du dich ran
Ein ganzes Leben
Und Geld ist mehr - money money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Geschwätz macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg - der Druck muss weg - sonst bleibt er da
Ein ganzes Leben
Berlin, Berlin, tote Stadt - scheiss Stadt
Mit Stacheldraht auf weissen Zäunen - woh woh woh
Berlin ist alt und voll Gewalt
Wo sind sie hin, ja wo sind sie hin, die schönen Träume?
Und dann, ja dann und wann
Zuckt auf ein Blitz aus heiterem Himmel
Und schlägt ein in den ganzen Verein
So kurz mal eben
Und Geld ist mehr - money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Blah-Blah macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg, sonst bleibt er da - woh woh woh woh
Ein ganzes Leben
and so I face the final curtain
My friend I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life that's full
I've traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way...
Die Welt ist so kaputt
Is alles Schutt Schutt Schutt auf dieser Erde - woh woh woh
Und jetzt wird alles gut
An deiner Seite gibts keine Pleite
Und dann, ja dann und wann
Kommt dann der Mann, der Mann deiner Träume
Und dann hältst du dich ran
Ein ganzes Leben
Und Geld ist mehr - money money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Geschwätz macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg - der Druck muss weg - sonst bleibt er da
Ein ganzes Leben
Berlin, Berlin, tote Stadt - scheiss Stadt
Mit Stacheldraht auf weissen Zäunen - woh woh woh
Berlin ist alt und voll Gewalt
Wo sind sie hin, ja wo sind sie hin, die schönen Träume?
Und dann, ja dann und wann
Zuckt auf ein Blitz aus heiterem Himmel
Und schlägt ein in den ganzen Verein
So kurz mal eben
Und Geld ist mehr - money - mehr wert als ich
Als du, als ich
Fressen allein genügt uns nicht
Auch kein Blah-Blah macht keinen satt
In dieser sogenannten Stadt
Der Druck muss weg, sonst bleibt er da - woh woh woh woh
Ein ganzes Leben
martes, 11 de septiembre de 2012
viernes, 31 de agosto de 2012
LA MORADA DEL OLVIDO
****
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
Don't escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I'm just a poor boy (Poor boy)
I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
Little high, little low
Any way the wind blows
Doesn't really matter to me, to me
Mama just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life has just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, ooh
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really matters
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye, everybody
I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, oooooooh (Anyway the wind blows)
I don't want to die
Sometimes wish I'd never been born at all
[Guitar Solo]
I see a little silhouetto of a man
Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo, Galileo Figaro
Magnifico-o-o-o-o
I'm just a poor boy nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come, easy go, will you let me go?
Bismillah! No, we will not let you go
Let him go
Bismillah! We will not let you go
Let him go
Bismillah! We will not let you go
Let me go (Will not let you go)
Let me go (Will not let you go) (Never, never, never, never)
Let me go, o, o, o, o
No, no, no, no, no, no, no
(Oh mama mia, mama mia) Mama Mia, let me go
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me!
So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh, baby, can't do this to me, baby
Just gotta get out, just gotta get right outta here
[Guitar Solo]
(Oooh yeah, Oooh yeah)
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
Any way the wind blows...
miércoles, 29 de agosto de 2012
martes, 28 de agosto de 2012
lunes, 27 de agosto de 2012
domingo, 26 de agosto de 2012
AUDREY
(© Antonio de Felipe, de su exposición "Pop 3")
Más información sobre su obra: http://www.antoniodefelipe.es/
sábado, 25 de agosto de 2012
viernes, 24 de agosto de 2012
jueves, 23 de agosto de 2012
Suscribirse a:
Entradas (Atom)