lunes, 31 de agosto de 2015
domingo, 30 de agosto de 2015
sábado, 29 de agosto de 2015
viernes, 28 de agosto de 2015
jueves, 27 de agosto de 2015
UNA CASA IN CIMA IL MONDO
****
Amor, non piangere per me
Se questo mondo non ha sorrisi per me
Ringrazio iddio di avermi dato già te, già te
Vedrai che un giorno cambierà
Verrà un mattino ed a svegliarti verrò
Andremo via nella mia casa io e te, io te
La nostra casa in cima al mondo
E quando tu verrai, leggera se ne andrà
Nel cielo volerà con noi
La nostra casa in cima al mondo
La terra girerà, lontana più che mai
E tu la scorderai con me
Amor, non piangere mai più
Gli innamorati non sono poveri mai
Amore mio devi sperare con me, con me
La nostra casa in cima al mondo
E quando tu verrai, leggera se ne andrà
Nel cielo volerà con noi
Con noi, con noi, con noi...
miércoles, 26 de agosto de 2015
martes, 25 de agosto de 2015
lunes, 24 de agosto de 2015
domingo, 23 de agosto de 2015
sábado, 22 de agosto de 2015
viernes, 21 de agosto de 2015
POSTAL DE VERANO
****
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le midi, le midi
Ils se sont trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Ils avaient le ciel à portée de main
Un cadeau de la providence
Alors pourquoi penser au lendemain
Ils se sont cachés dans un grand champ de blé
Se laissant porter par les courants
Se sont racontés leur vies qui commençaient
Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Qui cueillirent le ciel au creux de leurs mains
Comme on cueille la providence
Refusant de penser au lendemain
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le midi, le midi
Ils se sont quittés au bord du matin
Sur l'autoroute des vacances
C'était fini le jour de chance
Ils reprirent alors chacun leur chemin
Saluèrent la providence en se faisant un signe de la main
Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle est descendue là-bas dans le midi
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
jueves, 20 de agosto de 2015
Suscribirse a:
Entradas (Atom)