Night and day,
you are the one ...
Only you 'neath the moon
or under the sun
Whether near to me or far
It's no matter, darling,
where you are
I think of you
Day and night.
Night and day ...
Why is it so that this longin' for you
follows wherever I go?
In the roarin' traffic's boom,
In the silence of my lonely room,
I think of you day and night.
Night and day,
under the hide of me
There's an ... oh,
such a hungry yearnin'
burnin' inside of me ...
And its torment
won't be through
Till you let me spend my life
makin' love to you.
Day and night ...
night and day ...
****
Noche y día,
eres la única ...
Sólo tú bajo la luna
o bajo el sol
Te encuentres cerca o lejos de mí
No importa, querida,
donde estés
pienso en ti día y noche.
Noche y día…
¿por qué este anhelo por ti
me sigue adonde yo vaya?
En el ruido del tráfico alocado,
En el silencio de mi solitaria habitación,
Pienso en ti día y noche.
Noche y día,
debajo de mi piel
Hay un ... oh,
Ávido anhelo
que me quema por dentro ...
Y este tormento
no acabará
Hasta que me dejes emplear mi vida
Haciéndote el amor...
Día y noche ...
Noche y día ...
****