EL MUSEO DE HIPATIA

WILLIAM BLAKE RICHMOND: "Mrs. Luke Ionides" (1879)

HA!

Narre Tod, Mein Spielgesell, 1922
( Franz Fiedler )

WikiArt

The Skating Minister (The Reverend Robert Walker Skating on Duddingston Loch)
( Henry Raeburn - 1784 )

MeisterDrucke

Paisaje de montaña al amanecer con prado vallado, 1889
( Vincent van Gogh )

Wikimedia Commons

Mädchen im Grünen, 1914
( August Macke )

lunes, 31 de agosto de 2015

domingo, 30 de agosto de 2015

sábado, 29 de agosto de 2015

viernes, 28 de agosto de 2015

jueves, 27 de agosto de 2015

UNA CASA IN CIMA IL MONDO


****






Amor, non piangere per me
Se questo mondo non ha sorrisi per me
Ringrazio iddio di avermi dato già te, già te

Vedrai che un giorno cambierà
Verrà un mattino ed a svegliarti verrò
Andremo via nella mia casa io e te, io te

La nostra casa in cima al mondo
E quando tu verrai, leggera se ne andrà
Nel cielo volerà con noi

La nostra casa in cima al mondo
La terra girerà, lontana più che mai
E tu la scorderai con me

Amor, non piangere mai più
Gli innamorati non sono poveri mai
Amore mio devi sperare con me, con me

La nostra casa in cima al mondo
E quando tu verrai, leggera se ne andrà
Nel cielo volerà con noi

Con noi, con noi, con noi...

martes, 25 de agosto de 2015

lunes, 24 de agosto de 2015

domingo, 23 de agosto de 2015

sábado, 22 de agosto de 2015

viernes, 21 de agosto de 2015

POSTAL DE VERANO




****


C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le midi, le midi
Ils se sont trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Ils avaient le ciel à portée de main
Un cadeau de la providence
Alors pourquoi penser au lendemain



Ils se sont cachés dans un grand champ de blé
Se laissant porter par les courants
Se sont racontés leur vies qui commençaient
Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Qui cueillirent le ciel au creux de leurs mains
Comme on cueille la providence
Refusant de penser au lendemain

C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le midi, le midi
Ils se sont quittés au bord du matin
Sur l'autoroute des vacances
C'était fini le jour de chance
Ils reprirent alors chacun leur chemin
Saluèrent la providence en se faisant un signe de la main

Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle est descendue là-bas dans le midi
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui

jueves, 20 de agosto de 2015

BAELO CLAUDIA



****




****




****




****



miércoles, 19 de agosto de 2015

lunes, 17 de agosto de 2015

domingo, 16 de agosto de 2015

sábado, 15 de agosto de 2015

viernes, 14 de agosto de 2015

jueves, 13 de agosto de 2015

miércoles, 12 de agosto de 2015

NASA - Noticias


El Hubble Celebra su 34º Aniversario Observando la Pequeña Nebulosa Dumbbell
© Credits: NASA, ESA, STScI

NASA - APOD




NGC 604: Vivero estelar gigante
© Crédito de imagen: NASA , ESA , CSA , STScI

NASA MARS - Curiosity

Sol 4164 (2024-04-23)
© Credits: NASA/JPL-Caltech

NASA MARS - Perseverance

April 23, 2024 (Sol 1129)
© Credits: NASA/JPL-Caltech