Dépression au-dessus du jardin, ton expression est au chagrin
Tu as lâché ma main comme si de rien n'était, de l'été c'est la fin
Les fleurs ont perdu leurs parfums
Qu'emporte un à un le temps assassin
Je te sens soudain, tellement lointain
Tu t'es égaré en chemin, tu essaies de me faire croire en vain
Que l'amour reviendra l'été prochain.
Depresión al fondo del jardín, tu mueca es de dolor
Has soltado mi mano como si nada hubiera pasado, es el final del verano
Las flores han perdido su aroma
Que conlleva la existencia del tiempo asesino
Depresión al fondo del jardín, tengo la impresión de que es el fin
De repente, te siento tan lejana
Te perdiste en el camino, intentas hacerme creer en vano
Que el amor volverá el próximo verano.