lunes, 31 de enero de 2011

SAMBA TRISTE


Samba triste
A gente faz assim:
Eu aqui
Você longe de mim, de mim
Alguém se vai
Saudade vem



E fica perto
Saudade, resto de amor
De amor que não deu certo
Samba triste
Que antes eu não fiz
Só porque



Eu sempre fui feliz, feliz, feliz, feliz
Agora eu sei
Que toda vez que o amor existe
Há sempre um samba triste, meu bem
Samba que vem
De você, amor

domingo, 30 de enero de 2011

sábado, 29 de enero de 2011

viernes, 28 de enero de 2011

FLOWER POWER



If you're going to San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair
If you're going to San Francisco
You're gonna meet some gentle people there

For those who come to San Francisco
Summertime will be a love-in there
In the streets of San Francisco
Gentle people with flowers in their hair



All across the nation such a strange vibration
People in motion
There's a whole generation with a new explanation
People in motion people in motion

For those who come to San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair
If you come to San Francisco
Summertime will be a love-in there

If you come to San Francisco
Summertime will be a love-in there


jueves, 27 de enero de 2011

miércoles, 26 de enero de 2011

CREPÚSCULO EN LA BAHÍA



Sittin' in the mornin' sun
I'll be sittin' when the evenin' come
Watching the ships roll in
And then I watch 'em roll away again, yeah





I'm sittin' on the dock of the bay
Watching the tide roll away
Ooo, I'm just sittin' on the dock of the bay
Wastin' time

I left my home in Georgia
Headed for the 'Frisco bay
'Cause I've had nothing to live for
And look like nothin's gonna come my way

So I'm just gonna sit on the dock of the bay
Watching the tide roll away
Ooo, I'm sittin' on the dock of the bay
Wastin' time

Look like nothing's gonna change
Everything still remains the same
I can't do what ten people tell me to do
So I guess I'll remain the same, yes

Sittin' here resting my bones
And this loneliness won't leave me alone
It's two thousand miles I roamed
Just to make this dock my home

Now, I'm just gonna sit at the dock of the bay
Watching the tide roll away
Oooo-wee, sittin' on the dock of the bay
Wastin' time



martes, 25 de enero de 2011

TWO FOR THE ROAD



****

If you're feeling fancy free,
Si te sientes libre y sin compromiso
Come wander through the world with me,
Vente conmigo a vagar por el mundo
And any place we chance to be
Y tendremos la suerte de que cualquier lugar
Will be our rendezvous.
Sea el lugar de nuestra cita.



Two for the road, we'll travel down the years,
Dos en el camino, viajaremos durante años
Collecting precious memories,
Coleccionando preciosos recuerdos
Selecting souvenirs and living life
Seleccionando recuerdos y viviendo la vida
the way we please.
Del modo que nos agrade.
In summertime the sun will shine,
En verano el Sol brillará
In winter we'll drink summer wine,
En invierno beberemos el vino del verano
And every day that you are mine
Y cada día que seas mía
Will be a lovely day.
Será un maravilloso día.
As long as love still wears a smile,
Mientras el amor todavía lleve una sonrisa
I know that we'll be two for the road,
Sé que seremos dos en el camino, 
And that's a long, long, while.
Y eso por un largo, largo, tiempo.

lunes, 24 de enero de 2011

LA NAVE DEL OLVIDO




****

Espera,
aún la nave del olvido no ha partido
no condenemos al naufragio lo vivido
por nuestro amor,
por nuestro ayer, yo te lo pido.

Espera,
aún me quedan en mis manos primaveras
para llenarte de caricias todas nuevas
que morirían en mis manos si te fueras.



Espera un poco, un poquito más
para llevarte mi felicidad
espera un poco, un poquito más
me moriría si te vas.

(Bis)

Espera,
aún me quedan alegrías para darte,
tengo mil noches de amor que regalarte,
te doy mi vida a cambio de quedarte.

Espera,
no entendería mi mañana si te fueras
y hasta te admito que tu amor me lo mintieras,
te adoraría aunque tú no me quisieras.

Espera un poco...

domingo, 23 de enero de 2011

PÓRTICO




****

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one


My mother was a tailor
She sewed my new bluejeans
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans


Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and trunk
And the only time he's satisfied
Is when he's on a drunk



Oh mother tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun


Well, I got one foot on the platform
The other foot on the train
I'm goin' back to New Orleans
To wear that ball and chain


Well, there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one

****

Hay una casa en Nueva Orleáns
Que llaman el Sol Naciente
Y ha sido la ruina de muchos desgraciados
Y Dios sabe que yo soy uno de ellos


Mi madre era modista
Ella cosió mis nuevos vaqueros
Mi padre era un jugador
En los bajos fondos de Nueva Orleans


Realmente, la única cosa que un jugador necesita
Es una maleta y un baúl
Y el único momento en que está satisfecho
Es cuando está borracho


Oh, madre, di a tus hijos
Que no hagan lo que yo hice
Gastar sus vidas en pecado y miseria
En la Casa del Sol Naciente


Bien, tengo un pie en la plataforma
El otro pie en el tren
Voy de regreso a Nueva Orleans
Para llevar esa bola y su cadena


Bien, hay una casa en Nueva Orleans
La llaman el Sol Naciente
Y ha sido la ruina de muchos desgraciados
Y Dios sabe que yo soy uno de ellos.

sábado, 22 de enero de 2011

WE ARE THE ROBOTS



****

We're charging our battery
And now we're full of energy
We are the robots



We're functioning automatik
And we are dancing mechanik
We are the robots

Ja tvoi sluga (=I'm your slave)
Ja tvoi Rabotnik robotnik (=I'm your worker)

We are programmed just to do
anything you want us to
we are the robots

viernes, 21 de enero de 2011

jueves, 20 de enero de 2011

miércoles, 19 de enero de 2011

SANTIAGO MATAMOROS



****

Puedes llevarme al Irán
y presentarme al Imán
pasearme por Teherán
y mandarme al frente de Iraq.
Puedes colgarme de los pies
y fusilarme también
cortarme las manos sin piedad
y llevarte a mi chica ye-yé.



Ayatollah, no me toques la pirola (MAAAAS).

Sabes que no soy el Sha
pero, en el nombre de Alá
te lo pido una vez más
no me toques la pirola jamás.

En el desierto me verás
bailando el cha-cha-cha (sha-sha-sha)
soy un enemigo de Alá
no me gusta la rumba ni el jazz.

Ayatollah, no me toques la pirola.

Sólo vine a comprar pan
y a mí todo me sale mal
sólo vine a comprar pan
y me enseñasteis el Corán.

martes, 18 de enero de 2011

lunes, 17 de enero de 2011

domingo, 16 de enero de 2011

BARQUITO



****

Love, exciting and new
Come Aboard. We're expecting you.
Love, life's sweetest reward.
Let it flow, it floats back to you.



Love Boat soon will be making another run
The Love Boat promises something for everyone
Set a course for adventure,
Your mind on a new romance.

Love won't hurt anymore
It's an open smile on a friendly shore.
Yes love! It's love!

Love Boat soon will be making another run
The Love Boat promises something for everyone
Set a course for adventure,
Your mind on a new romance.

Love won't hurt anymore
It's an open smile on a friendly shore.
It's love! It's love! It's love!

sábado, 15 de enero de 2011

viernes, 14 de enero de 2011

jueves, 13 de enero de 2011

ROUGE



Dans le ciel
un soleil rouge
qui attend
et soudain
un homme étrange
qui descend
qui se doutera
que ce Martien
a bravé l'espace
pour me demander ma main



dans le ciel
le soleil rouge
reparti
mais il brille
sur la grisaille
de ma vie
qui m'accordera
dans sa pensée
l'auréole de gloire
qu'alors je mériterai

quand le soleil rouge reviendra
et loin de la terre m'emmènera
loin de la terre m'emmènera
loin de la terre m'emmènera

miércoles, 12 de enero de 2011

EL MUSEO DE HIPATIA

ILYA REPIN: "Cossacks writing a mocking letter to the turkish sultan" (1891)

HA!

Pregnant Woman
( Alice Neel - 1971 )

WikiArt

L'intérieur (Le Viol)
( Edgar Degas - 1868 )

MeisterDrucke

L'ORIGIN DU MONDE, 1866
( Gustave Courbet )

Wikimedia Commons

The Dancer's Reward, 1894
( Aubrey Beardsley )

MONOGRAPH: Andrew Wyeth

Bird In The House
( Andrew Wyeth )

NASA - Noticias


El Hubble Celebra su 34º Aniversario Observando la Pequeña Nebulosa Dumbbell
© Credits: NASA, ESA, STScI

NASA - APOD




Nebulosa de emisión bipolar del huevo de dragón
© Crédito de imagen y derechos de autor: Rowan Prangley

NASA MARS - Curiosity

Sol 4164 (2024-04-23)
© Credits: NASA/JPL-Caltech

NASA MARS - Perseverance

April 23, 2024 (Sol 1129)
© Credits: NASA/JPL-Caltech