martes, 23 de febrero de 2010

EL PENSADOR

 

Pienso, luego sufro

 
****

lunes, 22 de febrero de 2010

EL EDIFICIO DE LOS SUEÑOS




On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
’this could be heaven or this could be hell’
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...


Welcome to the hotel california
Such a lovely place
Such a lovely face
Plenty of room at the hotel california
Any time of year, you can find it here

Her mind is tiffany-twisted, she got the mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the captain,
’please bring me my wine’
He said, ’we haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine’
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the hotel california
Such a lovely place
Such a lovely face
They livin’ it up at the hotel california
What a nice surprise, bring your alibis

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said ’we are all just prisoners here, of our own device’
And in the master’s chambers,
They gathered for the feast
The stab it with their steely knives,
But they just can’t kill the beast

Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
’relax,’ said the night man,
We are programmed to receive.
You can checkout any time you like,
But you can never leave!

miércoles, 10 de febrero de 2010

BLUE TEARS



Tus lágrimas
Se estrellaban contra mi alma
Como semillas de hielo



****
Quando olhastes bem nos olhos meus
E teu olhar era de adeus, juro que não acreditei
Eu te estranhei, me debrucei 
Sobre o teu corpo e duvidei
E me arrastei, e te arranhei
E me agarrei nos teus cabelos
No teus pelos, teu pijama
Nos teus pés, ao pé da cama 
Sem carinho, sem coberta
No tapete atrás da porta 
Reclamei baixinho
Dei prá maldizer o nosso lar
Pra sujar teu nome, te humilhar
E me vingar a qualquer preço 
Te adorando pelo avesso
Prá mostrar que ainda sou tua
Até provar que ainda sou tua...

Até provar que não sou tua



Cuando me miraste fijamente a los ojos
Y tu mirada era de adiós, juró que no me lo creía
Te añoré, me desplomé sobre tu cuerpo y dudé
Y me arrastré, y te arañé
Y me agarré a tus cabellos
A tu vello, a tu pijama
A tus pies, al pie de la cama, sin cariño, sin manta
En la alfombra tras la puerta, me lamenté en voz baja
Maldiciendo nuestro hogar
Ensuciando tu nombre, para humillarte
Y vengarme a cualquier precio, adorándote pero al revés
Para demostrarte que todavía soy tuya
Hasta probar que todavía soy tuya...

Hasta probar que no soy tuya.

domingo, 7 de febrero de 2010

UNA TUMBA CUALQUIERA (III)



Sin una lágrima
Sin un lamento
El viento
Sigue soplando

sábado, 6 de febrero de 2010

EL MUSEO DE HIPATIA

ILYA REPIN: "Cossacks writing a mocking letter to the turkish sultan" (1891)

HA!

Pregnant Woman
( Alice Neel - 1971 )

WikiArt

L'intérieur (Le Viol)
( Edgar Degas - 1868 )

MeisterDrucke

L'ORIGIN DU MONDE, 1866
( Gustave Courbet )

Wikimedia Commons

The Dancer's Reward, 1894
( Aubrey Beardsley )

MONOGRAPH: Andrew Wyeth

Bird In The House
( Andrew Wyeth )

NASA - Noticias


El Hubble Celebra su 34º Aniversario Observando la Pequeña Nebulosa Dumbbell
© Credits: NASA, ESA, STScI

NASA - APOD




Nebulosa de emisión bipolar del huevo de dragón
© Crédito de imagen y derechos de autor: Rowan Prangley

NASA MARS - Curiosity

Sol 4164 (2024-04-23)
© Credits: NASA/JPL-Caltech

NASA MARS - Perseverance

April 23, 2024 (Sol 1129)
© Credits: NASA/JPL-Caltech