lunes, 15 de noviembre de 2010

PRAGA (II)




My first, my last, my everything.
Mi principio, mi final, eres todo para mí
And the answer to all my dreams.
Y la repuesta a todos mis sueños
You're my sun, my moon, my guiding star.
Eres mi Sol, mi Luna, la estrella que me guía
My kind of wonderful, that's what you are
Mi maravilla, eso es lo que eres
I know there's only, only one like you.
Sé que sólo hay una como tú
There's no way, they could have made two
Es imposible que se pudieran haber hecho dos
You're all I'm living for,
Eres todo por lo que vivo
Your love I'll keep for evermore,
Guardaré tu amor por siempre
You're the first, you're the last, my everything.
Eres lo primero, lo último, todo para mí


In you I've found so many things
En ti he encontrado tantas cosas
A love so new only you could bring
Un amor tan nuevo sólo tú lo podrías traer
Can't you see if you,
¿Acaso no ves que eres tú,
You'll make me feel this way.?
Quien me hace sentir así?
You're like a first morning dew on a brand new day.
Eres como el primer rocío que señala un nuevo día
I see so many way that I can love you,
¡Veo tan claro que voy a amarte
Till the day I die…!
Hasta el dia de mi muerte…!
You're my reality, yet I'm lost in a dream.
Tú eres mi realidad, y sin embargo estoy perdido en un sueño
You're the first, the last, my everything
Eres lo primero, lo último, todo para mí
I know there's only, only one like you.
Sé que hay sólo, sólo una como tú
There's no way they could have made two.
Es imposible que se pudieran hacer dos
Girl you're my reality
Nena tú eres mi realidad
But I'm lost in a dream
Pero estoy perdido en un sueño
You're the first, you're the last, my everything
Eres lo primero, lo último, todo para mí

EL VIAJE INICIÁTICO


-“Would you tell me, please, which way I ought to go from here?”
-“That depends a good deal on where you want to get to,”- said the Cat.
-“I don’t much care where”- said Alice.
-“Then it doesn’t matter which way you go