lunes, 23 de febrero de 2009

SAN JORGE


Cerca de los malvados genios, está S. Jorge, o S. Miguel, que no queda claro, derrotando al Maligno con desgana.


****

domingo, 22 de febrero de 2009

GENIOS MALÉFICOS


 Siempre me parecieron aterradores. Sin saber jamás si están luchando o simplemente permanecen encadenados por ser diablos del Averno.


****

sábado, 21 de febrero de 2009

FANTASMAS



Pero los fantasmas siguen paseando sobre el mármol, buscando la fresca horchata y los orines de gato...






viernes, 20 de febrero de 2009

AMOUR FOU




****


Don't get me wrong
No me malinterpretes
if I'm looking kind of dazzled
Si te miro como deslumbrada
I see neon lights whenever you walk baby.
Veo luces de neon donde quiera que tu vas, cariño



Don't get me wrong
No me malinterpretes
if you say "hello"
Si dices “hola”
and I take a ride
Y me voy cabalgando
upon a sea where the mystic moon
Sobre un mar donde la mística luna
is playing havoc with the tide.
Está jugando enloquecida con la marea
Don't get me wrong.
No me malinterpretes.

Don't get me wrong
No me malinterpretes
if I'm acting so distracted
Si actúo distraída
I'm thinking about the fireworks
Es que estoy pensando en fuegos artificiales
that go off when you smile.
Que se apagan cuando sonríes

Don't get me wrong
No me malinterpretes
if I split like light refracted
Si me evado como la luz refractada
I'm only off to wander
Solo me aíslo para deambular
across a moonlit mile.
Atravesando un sendero de luz de luna.

Once in a while

Cuando en algún momento
two people meet
Dos personas se encuentran
seemingly for no reason they
Sin razón aparente
just pass on the street
al cruzar la calle
suddenly thunder
A menudo estalla un trueno
showers everywhere
que todo lo invade
who can explain
quién puede explicar
the thunder and rain
el trueno y la lluvia
but there's something in the air.
Pero hay algo en el aire

Don't get me wrong
No me malinterpretes
if I come and go like fashion
Si vengo y voy a la moda
I might be great tomorrow
Mañana estaré divina
but hopeless yesterday
Aunque ayer me sentía desesperada
Don't get me wrong
No me malinterpretes
if I fall in the "mode of passion"
Si caigo en la moda provocativa
it might be unbelievable
Estaré increíble

but let's not say "so long".
Pero no digas hasta luego
It might just be fantastic
Voy a estar fantástica
Don't get me wrong
No me malinterpretes

EL GATO QUE ESTÁ TRISTE Y AZUL

EL GATO QUE ESTÁ TRISTE Y AZUL